EMANUELA
PODDA-ANKROM
Italy|www.literaryoriented.com |litoriented@gmail.com
Skills Summary
Meticulous translator. Adept at keeping the original meaning, style and unique characteristics of original words and documents when completing professional translations. Driven news editor and article writer seeking a challenging new role.
Education
Degree / Date of Graduation
Intellectual Property Law, Penn, 2022;
MA International Relations, International Law;
Bachelor of Arts in English, University of Maryland, 2007
Diploma in Accountancy, Italy
Experience
Freelance Writer & Editor
Japanese-English Dictionary, 2022.
Published books:
Travel Haiku 2021; Travel Haiku and other Selected Haiku, 2023;
News Reviewer, Editor
REPUSTAR, 02/2020-2021;
APPEN, Translation Reviewer, Transcriber, Linguist, 2019-current;
Television News Writer
MXDWN, Wrote 100 articles related to scripted TV shows and movies, 03/2019-08/2019;
News Editor
Soap Public Media: Reviewed perspective feed, created headlines and ranked the issues to be published. 12/2018 to 03/2019;
Freelance Journalist: 06/2007 to current.
- Proposed story ideas and wrote articles related to travel and culture for the Stars and Stripes Japan and the Tokyo Voice magazine.
- Interviewed people on the local culture.
- Photo reportage for newspaper and magazine pieces.
Translator 03/2000 to current.
Freelance translator for translation agencies, publishers, and private individuals. Main language pairs: English<>Italian, French>English, Italian, Spanish>English, Italian, Japanese>English, Italian. Fully bilingual in Italian and English. Knowledge of intermediate Arabic, some Korean and Chinese. I mainly translate documents, contracts, manuals, literature, and travel articles.
Books translated: “Raptor Cop,” by J. Pedicini; A book on wellness;
Awards and Acknowledgements
Dean’s List, University of Maryland;
Master Intercultural Relations Specialist certificate, NAF Atsugi, Japan, 2010.
Travels:
United States, Europe, Japan, Guam, Bahrain, UAE.